美國學者韓起瀾的代表著作《蘇北人在上海:1850—1980》(以下簡稱《蘇北人在上海》),甫一再版就引起了大家的廣泛關注。
近兩年來,以上海話為主要使用語言的海派影視作品不斷涌現,《繁花》里的“玲子”被人認為說話帶有蘇北口音,《愛情神話》里扮演城管的錢小昆和扮演小皮匠的寧理,都說著一口蘇北話。有脫口秀演員也拿蘇北人“砸掛”,稱自己有“蘇北血統”。
其實,早在100多年前,上海的滑稽戲就喜歡用蘇北口音“玩梗”。1915年,錢化佛在“文明戲”《西太后》中首次加入“獨角戲”元素,用江蘇揚州方言演唱京劇《空城計》片段,還用揚州話說了一段“淮揚菜名”,從而增加了喜劇效果。
很多上海人如果向前追溯兩三代,可能就來自蘇北地區。資料統計,1949年,大約150萬蘇北人居住在上海,占當時該市人口的1/5。雖然很多人注意到了上海人對于“蘇北人”的偏見,但在《蘇北人在上海》一書出版之前,很少有人探尋其形成的原因,關于“蘇北”和“蘇北人”,還有諸多謎團等待解開。
作為族群的蘇北人
《蘇北人在上海》英文原版中的主標題為“創建中國族群”(Creating Chinese Ethnicity),這個標題也揭示了本書的核心觀點,即蘇北人是由原籍同鄉所界定的族群。
這一觀點的提出源自韓起瀾在研究上海棉紗廠女工時發現的現象。1979年,韓起瀾來到上海進行為期兩年的調查和研究,并于1982年完成了她的博士論文《姐妹們與陌生人:上海棉紗廠女工,1919—1949》。韓起瀾注意到,來自貧窮地區的女工與上海等富裕地區的女工形成競爭,互相排斥,即使在同一個工廠也難以交流,彼此所住之處亦涇渭分明。韓起瀾認為,在上海這座移民城市里,籍貫構筑了社會等級結構,形塑了大眾“傲慢與偏見”的流行意識。因此,在中國的語境下,蘇北人有可能被建構為族群。
在西方,人們往往用“Nation”來指代民族,其概念源自17世紀出現于西歐的“民族主義”,而“Ethnic Group”則在20世紀初在美國學界使用較多,用來表示多族群國家內部具有不同發展情況的歷史。在第八章《籍貫的族群含義》里,韓起瀾對她所界定的族群給予進一步的解釋:蘇北人作為族群概念,是由江南人和上海人“并不總是自覺地或有意地,并不總是一貫地建構和界定它的”。在江南人和上海人眼中,江蘇北部就是貧窮、落后以及從事底層工作的代名詞。此外,這一理論是否能夠在特定時間段成立,還有一個隱含的基礎,即蘇北人很難進行階層流動。如果是在當下,那么這一理論就自然無法適用。
盡管韓起瀾的觀點有待商榷,但我們仍然可以從其觀察的視角中獲益良多。當我們從第三方角度去理解“蘇北人”的形成和發展,或許能更好地體會和挖掘《蘇北人在上海》一書的重要價值。比如一個棘手但又至關重要的問題:究竟何為蘇北?
界定“蘇北”的困惑
從地理上看,江蘇省境內的長江以北之地乃為蘇北。但也有人提出疑問,那么淮河以北地區是蘇北嗎?有些人說是,有些人說不是。還有地處長江南岸的一些區域,比如鎮江、南京是否屬于蘇北,同樣眾說紛紜。更有甚者,認為山東和安徽等地也屬于蘇北。韓起瀾梳理文獻,從語言和文化等角度對蘇北地區進行界定,發現同樣很難有統一的意見。如北方以揚州方言為主,南方以吳語為主,但在1960年進行的一次江蘇方言調查中,江南的南京、江寧、句容各地和溧水、鎮江與蘇北屬于同一方言區,而長江以北某些地方則說吳語。此外,用文化也同樣難以區隔。例如處在長江以北的靖江,婦女流行剪發、穿長旗袍,這與南方女性別無二致。
最終,韓起瀾發現,大多數人認知的蘇北,其實是由經濟來界定的,即“窮者為蘇北”。長江以南的貧困地區同樣被視為蘇北的一部分,而長江以北的富裕地區則被認為是南方的一部分。江蘇與其他省份不同,它在歷史上分分合合,所轄范圍多有變化。作者提到1905年的時候,慈禧太后曾想將江蘇長江以北單獨建省,名曰江淮,但該計劃執行3個月便被撤銷。隨后,也有人不斷呼吁將江蘇分為南北兩省。在中華人民共和國成立之初,長江以北和長江以南還分別建立了蘇北和蘇南行署區,直至1952年才合并到一起。
韓起瀾并沒有梳理江蘇省的歷史沿革,這里我們不妨做一點追溯。元代設立行省,今天江蘇以北地區被劃在了河南江北行省,而江南地區則歸屬江浙行省。與設江浙行省出于搜刮財富和鎮遏南宋疆域的作用不同,河南江北行省設立的目的在于控馭漢地和輔承京師。到了明朝,朱元璋定都南京,江蘇地區被并入南直隸地區。清朝順治時期,南直隸被改為江南省。隨后,清政府為了方便征繳錢糧,將江南省劃分為兩個區域,即江南和江北。隨后,為了更加有效控遏長江下游,到了康熙六年(1667年),正式建立江蘇省和安徽省(有學者認為是在乾隆二十五年,即1760年)。
梳理江蘇省行政區劃的歷史,我們可以發現,江蘇地區是由于軍事、政治、經濟等原因而被統合到一起的。蘇北和江南地區在歷史上始終未能在經濟、文化上很好地融合,這也能讓我們更好地理解為何到了近代,江蘇省的行政區劃會有多次變更的情況。如今網絡上流傳的“江蘇十三太保”“散裝江蘇”現象,也可以從歷史上找到根源。
“蘇北人”觀念的迭變
黃河多次改道導致蘇北地區洪水泛濫,百姓無法生活。此外,太平天國運動使江南地區人口銳減,近代的工業化發展增加了就業機會,于是大批蘇北人前往蘇州、無錫、常州、南京、上海地區。韓起瀾認為,在上海之外的地區,蘇北人與江南人是“本地—移民”的關系。只有在上海,蘇北人和江南人都屬于移民,“蘇北人”的族群身份才能夠凸顯出來。
在上海,蘇北人通過捍衛居住地與爭奪上海文化兩種手段來建構自己的身份。當時,蘇北人主要居住在臨時搭建的簡陋棚戶區。棚戶區的草棚弱不禁風,墻洞權當窗戶,一片舊布便是大門。草屋內用不上自來水,只能從當地井口提取少量骯臟的井水。每逢大雨過后,這里便成為一片汪洋,男女在草棚內行走,污水齊膝深。火災也是嚴重的威脅,而且由于道路狹窄,工部局救火隊經常無法進入。工部局多次想要拆除草棚,卻引起了蘇北人的反抗,他們多次聚集并遞交請愿書。韓起瀾認為,在棚戶區問題上的斗爭,讓蘇北人團結起來,有了群體意識。
蘇北人帶來的地方戲(如淮劇、揚劇)、衣著、飲食等,在上海遭到冷遇,這導致蘇北文化只能單獨存在,處于邊緣地位。作為邊緣群體,蘇北人在上海的工作和生活自然會更加艱難。在《族群因素的作用》一章中,韓起瀾對蘇北人的職業做了具體的考察。比如,蘇北人多從事出苦力工作,如拉黃包車、貨物搬運、清掃垃圾等,即使在工廠里,蘇北人同樣從事最底層的工作、賺最少的薪水。那為何蘇北人無法通過辛勤的勞作實現階層的躍升呢?主要是因為蘇北人沒有什么私人關系可資利用。在20世紀40年代工部局的商業董事名單中,蘇北企業家只占8%,并都從事黃包車、理發店、澡堂和建筑業等行業,這也是蘇北人多從事此類工作的原因。
蘇北人內部的“鄙視鏈”呈現出群體內部的復雜性。蘇北人堅持自己的原籍身份,意在避開“蘇北”這個丑化的稱號,但另一方面則加深了蘇北等于貧窮的認知,蘇北人的形象仍然難有改變。即便到1949年后,其影響的消除還是經歷了漫長的過程。
《無形的不平等》一章,敘述了1949年后蘇北人所遇到的一些經歷。從中可以看出,盡管蘇北人的境遇與舊社會相比已有較大改觀,一些人成為勞動模范得到表彰,但由于歷史慣性和生活條件差異,部分上海市民對蘇北人仍存有偏見。隨著改革開放進程的推進,這種偏見逐漸消失在城市化浪潮之中,如“三灣一弄”、虹鎮老街、楊樹浦等地的改造,在改變城市風貌的同時,也帶走了屬于蘇北人的昨日記憶。脫口秀中帶有調侃意味的“蘇北”元素,留給觀眾的多是會心一笑,而不再是郁結的群體記憶。從憤懣到坦然,蘇北人形象的轉變,亦是城市更新與時代進步的縮影。
偏見的形成,是歷史與現實的產物,將某一群體賦以單一的標簽,無助于群體間的融合,反而容易滑向污名化的深淵,造成群體隔閡與對立。作為一部探究族群邊界與文化認同的經典之作,《蘇北人在上海》用譜系式的分析,依托珍貴的口述資料和檔案文獻,為我們記錄下了曾經加諸蘇北人身上的偏見,其生成與消退,對于我們了解“蘇北人”觀念的形成具有莫大的幫助,留給我們諸多關于城市發展和群體融合的思考。
美國學者韓起瀾的代表著作《蘇北人在上海:1850—1980》(以下簡稱《蘇北人在上海》),甫一再版就引起了大家的廣泛關注。
近兩年來,以上海話為主要使用語言的海派影視作品不斷涌現,《繁花》里的“玲子”被人認為說話帶有蘇北口音,《愛情神話》里扮演城管的錢小昆和扮演小皮匠的寧理,都說著一口蘇北話。有脫口秀演員也拿蘇北人“砸掛”,稱自己有“蘇北血統”。
其實,早在100多年前,上海的滑稽戲就喜歡用蘇北口音“玩梗”。1915年,錢化佛在“文明戲”《西太后》中首次加入“獨角戲”元素,用江蘇揚州方言演唱京劇《空城計》片段,還用揚州話說了一段“淮揚菜名”,從而增加了喜劇效果。
很多上海人如果向前追溯兩三代,可能就來自蘇北地區。資料統計,1949年,大約150萬蘇北人居住在上海,占當時該市人口的1/5。雖然很多人注意到了上海人對于“蘇北人”的偏見,但在《蘇北人在上海》一書出版之前,很少有人探尋其形成的原因,關于“蘇北”和“蘇北人”,還有諸多謎團等待解開。
作為族群的蘇北人
《蘇北人在上海》英文原版中的主標題為“創建中國族群”(Creating Chinese Ethnicity),這個標題也揭示了本書的核心觀點,即蘇北人是由原籍同鄉所界定的族群。
這一觀點的提出源自韓起瀾在研究上海棉紗廠女工時發現的現象。1979年,韓起瀾來到上海進行為期兩年的調查和研究,并于1982年完成了她的博士論文《姐妹們與陌生人:上海棉紗廠女工,1919—1949》。韓起瀾注意到,來自貧窮地區的女工與上海等富裕地區的女工形成競爭,互相排斥,即使在同一個工廠也難以交流,彼此所住之處亦涇渭分明。韓起瀾認為,在上海這座移民城市里,籍貫構筑了社會等級結構,形塑了大眾“傲慢與偏見”的流行意識。因此,在中國的語境下,蘇北人有可能被建構為族群。
在西方,人們往往用“Nation”來指代民族,其概念源自17世紀出現于西歐的“民族主義”,而“Ethnic Group”則在20世紀初在美國學界使用較多,用來表示多族群國家內部具有不同發展情況的歷史。在第八章《籍貫的族群含義》里,韓起瀾對她所界定的族群給予進一步的解釋:蘇北人作為族群概念,是由江南人和上海人“并不總是自覺地或有意地,并不總是一貫地建構和界定它的”。在江南人和上海人眼中,江蘇北部就是貧窮、落后以及從事底層工作的代名詞。此外,這一理論是否能夠在特定時間段成立,還有一個隱含的基礎,即蘇北人很難進行階層流動。如果是在當下,那么這一理論就自然無法適用。
盡管韓起瀾的觀點有待商榷,但我們仍然可以從其觀察的視角中獲益良多。當我們從第三方角度去理解“蘇北人”的形成和發展,或許能更好地體會和挖掘《蘇北人在上海》一書的重要價值。比如一個棘手但又至關重要的問題:究竟何為蘇北?
界定“蘇北”的困惑
從地理上看,江蘇省境內的長江以北之地乃為蘇北。但也有人提出疑問,那么淮河以北地區是蘇北嗎?有些人說是,有些人說不是。還有地處長江南岸的一些區域,比如鎮江、南京是否屬于蘇北,同樣眾說紛紜。更有甚者,認為山東和安徽等地也屬于蘇北。韓起瀾梳理文獻,從語言和文化等角度對蘇北地區進行界定,發現同樣很難有統一的意見。如北方以揚州方言為主,南方以吳語為主,但在1960年進行的一次江蘇方言調查中,江南的南京、江寧、句容各地和溧水、鎮江與蘇北屬于同一方言區,而長江以北某些地方則說吳語。此外,用文化也同樣難以區隔。例如處在長江以北的靖江,婦女流行剪發、穿長旗袍,這與南方女性別無二致。
最終,韓起瀾發現,大多數人認知的蘇北,其實是由經濟來界定的,即“窮者為蘇北”。長江以南的貧困地區同樣被視為蘇北的一部分,而長江以北的富裕地區則被認為是南方的一部分。江蘇與其他省份不同,它在歷史上分分合合,所轄范圍多有變化。作者提到1905年的時候,慈禧太后曾想將江蘇長江以北單獨建省,名曰江淮,但該計劃執行3個月便被撤銷。隨后,也有人不斷呼吁將江蘇分為南北兩省。在中華人民共和國成立之初,長江以北和長江以南還分別建立了蘇北和蘇南行署區,直至1952年才合并到一起。
韓起瀾并沒有梳理江蘇省的歷史沿革,這里我們不妨做一點追溯。元代設立行省,今天江蘇以北地區被劃在了河南江北行省,而江南地區則歸屬江浙行省。與設江浙行省出于搜刮財富和鎮遏南宋疆域的作用不同,河南江北行省設立的目的在于控馭漢地和輔承京師。到了明朝,朱元璋定都南京,江蘇地區被并入南直隸地區。清朝順治時期,南直隸被改為江南省。隨后,清政府為了方便征繳錢糧,將江南省劃分為兩個區域,即江南和江北。隨后,為了更加有效控遏長江下游,到了康熙六年(1667年),正式建立江蘇省和安徽省(有學者認為是在乾隆二十五年,即1760年)。
梳理江蘇省行政區劃的歷史,我們可以發現,江蘇地區是由于軍事、政治、經濟等原因而被統合到一起的。蘇北和江南地區在歷史上始終未能在經濟、文化上很好地融合,這也能讓我們更好地理解為何到了近代,江蘇省的行政區劃會有多次變更的情況。如今網絡上流傳的“江蘇十三太保”“散裝江蘇”現象,也可以從歷史上找到根源。
“蘇北人”觀念的迭變
黃河多次改道導致蘇北地區洪水泛濫,百姓無法生活。此外,太平天國運動使江南地區人口銳減,近代的工業化發展增加了就業機會,于是大批蘇北人前往蘇州、無錫、常州、南京、上海地區。韓起瀾認為,在上海之外的地區,蘇北人與江南人是“本地—移民”的關系。只有在上海,蘇北人和江南人都屬于移民,“蘇北人”的族群身份才能夠凸顯出來。
在上海,蘇北人通過捍衛居住地與爭奪上海文化兩種手段來建構自己的身份。當時,蘇北人主要居住在臨時搭建的簡陋棚戶區。棚戶區的草棚弱不禁風,墻洞權當窗戶,一片舊布便是大門。草屋內用不上自來水,只能從當地井口提取少量骯臟的井水。每逢大雨過后,這里便成為一片汪洋,男女在草棚內行走,污水齊膝深。火災也是嚴重的威脅,而且由于道路狹窄,工部局救火隊經常無法進入。工部局多次想要拆除草棚,卻引起了蘇北人的反抗,他們多次聚集并遞交請愿書。韓起瀾認為,在棚戶區問題上的斗爭,讓蘇北人團結起來,有了群體意識。
蘇北人帶來的地方戲(如淮劇、揚劇)、衣著、飲食等,在上海遭到冷遇,這導致蘇北文化只能單獨存在,處于邊緣地位。作為邊緣群體,蘇北人在上海的工作和生活自然會更加艱難。在《族群因素的作用》一章中,韓起瀾對蘇北人的職業做了具體的考察。比如,蘇北人多從事出苦力工作,如拉黃包車、貨物搬運、清掃垃圾等,即使在工廠里,蘇北人同樣從事最底層的工作、賺最少的薪水。那為何蘇北人無法通過辛勤的勞作實現階層的躍升呢?主要是因為蘇北人沒有什么私人關系可資利用。在20世紀40年代工部局的商業董事名單中,蘇北企業家只占8%,并都從事黃包車、理發店、澡堂和建筑業等行業,這也是蘇北人多從事此類工作的原因。
蘇北人內部的“鄙視鏈”呈現出群體內部的復雜性。蘇北人堅持自己的原籍身份,意在避開“蘇北”這個丑化的稱號,但另一方面則加深了蘇北等于貧窮的認知,蘇北人的形象仍然難有改變。即便到1949年后,其影響的消除還是經歷了漫長的過程。
《無形的不平等》一章,敘述了1949年后蘇北人所遇到的一些經歷。從中可以看出,盡管蘇北人的境遇與舊社會相比已有較大改觀,一些人成為勞動模范得到表彰,但由于歷史慣性和生活條件差異,部分上海市民對蘇北人仍存有偏見。隨著改革開放進程的推進,這種偏見逐漸消失在城市化浪潮之中,如“三灣一弄”、虹鎮老街、楊樹浦等地的改造,在改變城市風貌的同時,也帶走了屬于蘇北人的昨日記憶。脫口秀中帶有調侃意味的“蘇北”元素,留給觀眾的多是會心一笑,而不再是郁結的群體記憶。從憤懣到坦然,蘇北人形象的轉變,亦是城市更新與時代進步的縮影。
偏見的形成,是歷史與現實的產物,將某一群體賦以單一的標簽,無助于群體間的融合,反而容易滑向污名化的深淵,造成群體隔閡與對立。作為一部探究族群邊界與文化認同的經典之作,《蘇北人在上海》用譜系式的分析,依托珍貴的口述資料和檔案文獻,為我們記錄下了曾經加諸蘇北人身上的偏見,其生成與消退,對于我們了解“蘇北人”觀念的形成具有莫大的幫助,留給我們諸多關于城市發展和群體融合的思考。
本文鏈接:地域的“標簽” 如何生成與消退http://www.sq15.cn/show-6-13080-0.html
聲明:本網站為非營利性網站,本網頁內容由互聯網博主自發貢獻,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任。天上不會到餡餅,請大家謹防詐騙!若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。
下一篇: 裝飾藝術在中國:探索一條最純真的光華之路