2025年4月4日至6日,“非常林奕華”舞臺映畫(對現場進行攝制從而以電影形式放映的戲劇作品)《聊齋》(2017)、《梁祝的繼承者們》(2014)和《三國》(2012)在北京保利劇院放映,其間伴隨三場現場題為《林奕華同學會》的分享活動,導演林奕華與演員路嘉欣、王宏元和黃人杰以對談講座的形式,向觀眾講述他的創作意圖、戲劇脈絡和未來展望。
以最荒誕不經的手法呈現古典傳說
生于1959年的林奕華,不到20歲就正式加入香港無限電視臺成為全職編劇。上世紀80年代初,他開始涉足舞臺戲劇,并于1991年在英國倫敦游學期間成立了“非常林奕華”劇團,開啟了一系列奇思妙想、笑罵嗔癡的前衛探索。至今30余載,超過70部作品皆屬原創,在題材、受眾和影響力方面涵蓋了大中華地區,開拓著華語戲劇的現代性與可能性。
適逢清明節假期,由張艾嘉和王耀慶主演的《聊齋》上演,探討著“陰陽相隔”和“陰差陽錯”的故事。人、鬼和狐,三個取自蒲松齡《聊齋》原文本的概念和身份,被轉化為三種情感中的狀態:人是迷茫的,鬼是執著的,狐是善變的。林奕華的《聊齋》并不關乎表層的恐怖,而在探究人在命運無常和溝通無能面前的深層恐懼。
《梁祝的繼承者們》是林奕華的首部音樂劇作品,操刀音樂的是與他合作多年的音樂人陳建騏。《梁?!返墓适卤揪妥詭蚯搭^,又有家喻戶曉的小提琴協奏曲版本,再加之導演徐克的通俗電影化改編,讓其有諸多可以互文玩味的參考對象。18位男女演員,并非一一對應某個角色,而是輪換交替,他們都是梁山伯,也都是祝英臺,凸顯了這一文本中對于性別議題的討論。
《三國》則將這番“性轉”實驗推得更遠:劇中群雄均由女性演員飾演。這是一個純粹關于“男人”的故事,但又因“性轉”的演繹,制造出喜劇效果,強化了沖突和不和諧,尤其是內心“陰”“陽”兩面的交戰和轉化。
三部作品均改編自中國古典傳說或虛構作品,但是卻以最荒誕不經的現代戲劇手法呈現出來。這便是林奕華前半生最擅長,也最為人所熟知的創作方式。
四大名著變成了“最熟悉的陌生人”
21世紀的前20年,林奕華導演的戲劇創作以改編經典名著為主。他多次將張愛玲的作品搬上舞臺,從膾炙人口的《半生緣》《傾城之戀》到更為冷門的《心經》。關于這份情有獨鐘,他說:“我在看張愛玲的時候,好像是在上一輩子看到有人在從某一個角度寫我自己的故事,特別親切。”1994年,關錦鵬執導的《紅玫瑰與白玫瑰》正是由林奕華擔任編劇,并讓35歲的他成為金馬獎改編劇本獎得主。之后,他鮮少再涉足電影創作,而是把興趣重心轉向了對中國古典傳統四大名著的改編。
2006年的《水滸傳》、2007年的《西游記》、2012年的《三國》和2014年的《紅樓夢》,林奕華擅長打破原故事的時空,解構敘事,通過取自原文本的只言片語和經典段落,重新建立起新的敘事結構、邏輯和層次。性別調轉,一人分飾多角或多人飾演一角,場景和服飾的現代化處理,語匯和表達的多語種化和幽默化,這些實驗性的技巧和手段讓中國觀眾從小讀到大的四大名著變成了“最熟悉的陌生人”,似曾相識卻面目全非,讓人一頭霧水卻過目難忘。他被人譽為“鬼才導演”更是名副其實:用《水滸》問什么是男人,用《西游記》問什么是夢幻,用《三國》問什么是成功,用《紅樓夢》問什么是欲望,這些議題與身兼傳統與現代的中國人頗有關聯。
如果說每位創作者都有一個不斷探索的母題,那么林奕華的母題就是“成長”。在本次的《林奕華同學會》分享中,他說自己經常想著要回到學校的環境中去,但是外面的世界太好玩了,才一直未能如愿。不似很多東亞人對“學校”充滿畏懼和厭惡等負面情緒,林奕華對“學校”留存的這份好奇,似乎是他把很多舞臺場景設定為“學校”的原因?!读鹤5睦^承者們》,英文名“Art School Musical”直譯為“藝術學院音樂劇”,作為美術生的梁山伯與祝英臺不斷拷問藝術的價值和生活的意義?!度龂返膱鼍耙彩菍W校,一群女學生在三位男老師的帶領下,重新書寫三國群雄的歷史故事和心路歷程。
《一一》改編開啟新的創作實驗
帶著這份對“成長”母題的執念,在四大名著改編結束之后,林奕華把創作的目光投向了楊德昌導演的作品,并且在與其遺孀彭鎧立女士的討論之后,選擇改編《一一》這部電影。細想來,林奕華的氣質與楊德昌的作品確實有諸多契合之處:關注都市現代化帶來的情緒與變化,鏡頭對準寂寞的飲食男女,講述溝通的失效或者失語,以及那些“突然在某一刻,成長就停止了”的前因后果。
著手開始改編《一一》時,全球劇場正面臨著前所未有的威脅與未知??臻g關閉,人員分離,觀眾不再,戲劇如何在危難關頭尋找新的生機,成為林奕華的新課題。演員王宏元和黃人杰從臺灣飛來,在港隔離,林奕華讓他們多多記錄兩人在共處一室期間的影像和感受。排練開始,他給了兩人一塊白板,讓他們以書寫的方式互相傳達對于這一時期的想法。整個過程被攝制下來,最終成為舞臺映畫版“一一三部曲”之《一個人的一一》。
然而,楊德昌的《一一》卻是聚焦于一個家庭中幾代人及其社會關系的復雜故事,《一個人的一一》似乎總有缺憾。演員路嘉欣加入,促成了《兩個人的一一:婷婷的14首搖籃曲》,而這一次,演出場所也從劇院變為了藝術館,以裝置藝術的形式在香港荃灣大會堂展覽館展出。從《一一》中的角色婷婷的視角出發,被愧疚感折磨的她一直夜不能寐,這次改編就構想出14個視覺與聽覺的小宇宙,將展館變為給現代都市人“進入夢境”的鬧市搖籃。
等到三位演員終于可以聚在一起,能夠出國工作和旅行,“一一三部曲”的終章《三個人的一一:NJ的熱海旅行》隨之誕生。NJ是原作中由吳念真飾演的父親,他前往日本出差,一方面與日本公司談生意,一方面又恰巧與昔日戀人會面,留下了一句經典臺詞“我從來沒有愛過另一個人”。這句臺詞被陳建騏改編為歌曲,在舞臺映畫版中反復出現。
筆者未曾有機會親身觀賞過“一一三部曲”,但是在這三日的分享會上,林奕華導演以講述和對談,同時穿插影像播放的形式,向觀眾展演了這三部作品,讓人即便無緣親眼觀看,也能從概念剖析和創作意圖的角度領會作品,仿佛導演的講述也變為作品整體的一部分,甚至是提供語境的關鍵部分。
這似乎是林奕華正在嘗試的新方向。2025年5月1日至11日,他的最新作品《我在那時錯過了你》將在荃灣大會堂展覽館進行展演,結合串聯劇本分析、讀劇演出和觀眾互動,導演本人從幕后走向臺前,觀眾從臺下走到臺上,它像是一個正在成型的半成品,但也許這種邀請觀眾共同創作的過程,才是這次戲劇實驗的意義所在。
林奕華說:“觀眾就像是風箏,導演手里拉著線,指引著風箏的方向,在風箏飛得很遠的時候,也能夠以技巧把他們收回來。”
2025年4月4日至6日,“非常林奕華”舞臺映畫(對現場進行攝制從而以電影形式放映的戲劇作品)《聊齋》(2017)、《梁祝的繼承者們》(2014)和《三國》(2012)在北京保利劇院放映,其間伴隨三場現場題為《林奕華同學會》的分享活動,導演林奕華與演員路嘉欣、王宏元和黃人杰以對談講座的形式,向觀眾講述他的創作意圖、戲劇脈絡和未來展望。
以最荒誕不經的手法呈現古典傳說
生于1959年的林奕華,不到20歲就正式加入香港無限電視臺成為全職編劇。上世紀80年代初,他開始涉足舞臺戲劇,并于1991年在英國倫敦游學期間成立了“非常林奕華”劇團,開啟了一系列奇思妙想、笑罵嗔癡的前衛探索。至今30余載,超過70部作品皆屬原創,在題材、受眾和影響力方面涵蓋了大中華地區,開拓著華語戲劇的現代性與可能性。
適逢清明節假期,由張艾嘉和王耀慶主演的《聊齋》上演,探討著“陰陽相隔”和“陰差陽錯”的故事。人、鬼和狐,三個取自蒲松齡《聊齋》原文本的概念和身份,被轉化為三種情感中的狀態:人是迷茫的,鬼是執著的,狐是善變的。林奕華的《聊齋》并不關乎表層的恐怖,而在探究人在命運無常和溝通無能面前的深層恐懼。
《梁祝的繼承者們》是林奕華的首部音樂劇作品,操刀音樂的是與他合作多年的音樂人陳建騏?!读鹤!返墓适卤揪妥詭蚯搭^,又有家喻戶曉的小提琴協奏曲版本,再加之導演徐克的通俗電影化改編,讓其有諸多可以互文玩味的參考對象。18位男女演員,并非一一對應某個角色,而是輪換交替,他們都是梁山伯,也都是祝英臺,凸顯了這一文本中對于性別議題的討論。
《三國》則將這番“性轉”實驗推得更遠:劇中群雄均由女性演員飾演。這是一個純粹關于“男人”的故事,但又因“性轉”的演繹,制造出喜劇效果,強化了沖突和不和諧,尤其是內心“陰”“陽”兩面的交戰和轉化。
三部作品均改編自中國古典傳說或虛構作品,但是卻以最荒誕不經的現代戲劇手法呈現出來。這便是林奕華前半生最擅長,也最為人所熟知的創作方式。
四大名著變成了“最熟悉的陌生人”
21世紀的前20年,林奕華導演的戲劇創作以改編經典名著為主。他多次將張愛玲的作品搬上舞臺,從膾炙人口的《半生緣》《傾城之戀》到更為冷門的《心經》。關于這份情有獨鐘,他說:“我在看張愛玲的時候,好像是在上一輩子看到有人在從某一個角度寫我自己的故事,特別親切。”1994年,關錦鵬執導的《紅玫瑰與白玫瑰》正是由林奕華擔任編劇,并讓35歲的他成為金馬獎改編劇本獎得主。之后,他鮮少再涉足電影創作,而是把興趣重心轉向了對中國古典傳統四大名著的改編。
2006年的《水滸傳》、2007年的《西游記》、2012年的《三國》和2014年的《紅樓夢》,林奕華擅長打破原故事的時空,解構敘事,通過取自原文本的只言片語和經典段落,重新建立起新的敘事結構、邏輯和層次。性別調轉,一人分飾多角或多人飾演一角,場景和服飾的現代化處理,語匯和表達的多語種化和幽默化,這些實驗性的技巧和手段讓中國觀眾從小讀到大的四大名著變成了“最熟悉的陌生人”,似曾相識卻面目全非,讓人一頭霧水卻過目難忘。他被人譽為“鬼才導演”更是名副其實:用《水滸》問什么是男人,用《西游記》問什么是夢幻,用《三國》問什么是成功,用《紅樓夢》問什么是欲望,這些議題與身兼傳統與現代的中國人頗有關聯。
如果說每位創作者都有一個不斷探索的母題,那么林奕華的母題就是“成長”。在本次的《林奕華同學會》分享中,他說自己經常想著要回到學校的環境中去,但是外面的世界太好玩了,才一直未能如愿。不似很多東亞人對“學校”充滿畏懼和厭惡等負面情緒,林奕華對“學校”留存的這份好奇,似乎是他把很多舞臺場景設定為“學校”的原因?!读鹤5睦^承者們》,英文名“Art School Musical”直譯為“藝術學院音樂劇”,作為美術生的梁山伯與祝英臺不斷拷問藝術的價值和生活的意義。《三國》的場景也是學校,一群女學生在三位男老師的帶領下,重新書寫三國群雄的歷史故事和心路歷程。
《一一》改編開啟新的創作實驗
帶著這份對“成長”母題的執念,在四大名著改編結束之后,林奕華把創作的目光投向了楊德昌導演的作品,并且在與其遺孀彭鎧立女士的討論之后,選擇改編《一一》這部電影。細想來,林奕華的氣質與楊德昌的作品確實有諸多契合之處:關注都市現代化帶來的情緒與變化,鏡頭對準寂寞的飲食男女,講述溝通的失效或者失語,以及那些“突然在某一刻,成長就停止了”的前因后果。
著手開始改編《一一》時,全球劇場正面臨著前所未有的威脅與未知??臻g關閉,人員分離,觀眾不再,戲劇如何在危難關頭尋找新的生機,成為林奕華的新課題。演員王宏元和黃人杰從臺灣飛來,在港隔離,林奕華讓他們多多記錄兩人在共處一室期間的影像和感受。排練開始,他給了兩人一塊白板,讓他們以書寫的方式互相傳達對于這一時期的想法。整個過程被攝制下來,最終成為舞臺映畫版“一一三部曲”之《一個人的一一》。
然而,楊德昌的《一一》卻是聚焦于一個家庭中幾代人及其社會關系的復雜故事,《一個人的一一》似乎總有缺憾。演員路嘉欣加入,促成了《兩個人的一一:婷婷的14首搖籃曲》,而這一次,演出場所也從劇院變為了藝術館,以裝置藝術的形式在香港荃灣大會堂展覽館展出。從《一一》中的角色婷婷的視角出發,被愧疚感折磨的她一直夜不能寐,這次改編就構想出14個視覺與聽覺的小宇宙,將展館變為給現代都市人“進入夢境”的鬧市搖籃。
等到三位演員終于可以聚在一起,能夠出國工作和旅行,“一一三部曲”的終章《三個人的一一:NJ的熱海旅行》隨之誕生。NJ是原作中由吳念真飾演的父親,他前往日本出差,一方面與日本公司談生意,一方面又恰巧與昔日戀人會面,留下了一句經典臺詞“我從來沒有愛過另一個人”。這句臺詞被陳建騏改編為歌曲,在舞臺映畫版中反復出現。
筆者未曾有機會親身觀賞過“一一三部曲”,但是在這三日的分享會上,林奕華導演以講述和對談,同時穿插影像播放的形式,向觀眾展演了這三部作品,讓人即便無緣親眼觀看,也能從概念剖析和創作意圖的角度領會作品,仿佛導演的講述也變為作品整體的一部分,甚至是提供語境的關鍵部分。
這似乎是林奕華正在嘗試的新方向。2025年5月1日至11日,他的最新作品《我在那時錯過了你》將在荃灣大會堂展覽館進行展演,結合串聯劇本分析、讀劇演出和觀眾互動,導演本人從幕后走向臺前,觀眾從臺下走到臺上,它像是一個正在成型的半成品,但也許這種邀請觀眾共同創作的過程,才是這次戲劇實驗的意義所在。
林奕華說:“觀眾就像是風箏,導演手里拉著線,指引著風箏的方向,在風箏飛得很遠的時候,也能夠以技巧把他們收回來。”
本文鏈接:“非常林奕華”的非常之處:名著改編也可以整活兒http://www.sq15.cn/show-6-14955-0.html
聲明:本網站為非營利性網站,本網頁內容由互聯網博主自發貢獻,不代表本站觀點,本站不承擔任何法律責任。天上不會到餡餅,請大家謹防詐騙!若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。
上一篇: 鐵門胡同的滄桑歲月
下一篇: 2025北京文博創意設計大賽啟動